北社诗社

 找回密码
 注册北社

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 北社 诗社 诗词
《北社集》正式发布中国北社诗社社友名录中国北社诗社章程新人入社申请参考
楼主: 三峡纤夫

[名联赏析] 每日一联

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-11-25 00:08:17 | 显示全部楼层
  青山横郭,白水绕城,孤屿大江双塔院;
  初日芙蓉,晓风杨柳,一楼千古两诗人。

    ——李宗昉撰 温州江心寺楼联

  【注释】(1)青山二句:脱自李白《送友人》诗:“青山横北郭,白水绕东城。” (2)孤屿:南朝诗人谢灵运曾为永嘉(今温州一带)太守,写有《登江心孤屿》诗:“乱流趋正绝,孤屿媚中川,天日相辉映,空水相澄鲜。”双塔:指东塔和西塔。 (3)晓风杨柳:脱自宋代词人柳永《雨霖铃》词“今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月”。 (4)两诗人:江心寺楼旧时祀有南朝谢灵运和初唐孟浩然两著名诗人的像。此处当指他俩。 (5)江心寺:在温州滨江小岛上,建于唐代咸通年间。江中原有两座小屿,中贯川流,后填塞中川,使二屿合而为一。两屿上各有一塔,一名”东塔”,一名“西塔”。屿上建江心寺与文天样祠。寺院周围云水环绕,古木苍翠,景色清幽。 (6)李宗昉(?-1846年),字静远,号芝龄。江苏山阴(今江苏淮安县)人。清嘉庆间进士,道光间做过礼部尚书。

  【鉴赏】此联是写景联。但它通过对江心寺自然风光的描绘,抒发了作者对山水诗派仰慕之情,流露了浪迹山水的归隐之心。

  上联化用李白《送友人》诗中的名句,勾勒了一幅雄浑而自然的图画:远处青山苍茫,城廓巍然,近处江水如带,飘拂而过。正是在这雄浑而自然中,孤屿砥柱中流,东西塔院遥相矗立。如果说青山横郭,白水绕城是匆匆晃过的虚远景,那么,孤屿大江双塔院,就是笔力凝重的实特写。

  下联的景观清新、活泼,“初日芙蓉,晓风杨柳”,色彩堪为绚丽,情感更为强烈。“一楼千古两诗人”,完成了前后的景色勾画后,按捺不住的心中感叹油然而生。观景怀古,正是表现自己,赞美谢、孟的同时也就披露了内心胸襟。谢灵运虽然曾热衷仕途,晚年却以登山临水而自乐,成为中国文学史上山水诗派的开山祖。孟浩然虽
不乏有仕宦之心,但终生布衣,力效谢灵运,也终成唐代第一位山水诗人。作者在吟叹“千古两诗人”之时,其情怀不就显露无遗了吗?

  对联艺术上的成功之处,在于“脱化”。上下联写景一脱自李白。一脱自柳永,它们不仅切景熨贴,妙合天成,而且代表了山水诗派的两种特色:雄浑与清新。青山,白水;晓风,杨柳,这各显姿色,相映成趣的景,本是李白、柳永笔下景,千年未变。然而李白的“青山横北郭,白水绕东城”引出的不过是“落日故人情”、“箫箫斑马鸣”的别恨。柳永的“杨柳岸,晓风残月”不过衬托“多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节”的离愁。而在此联中,“青山”、“白水”、“晓风”、“杨柳”均溶入“初日芙蓉”之中,一扫伤愁、悲戚、暗淡,创造了一幅激奋、自信、璀灿的新图。


-
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-26 01:17:30 | 显示全部楼层
  桃杏满庭争艳丽;
  薜萝绕径放精神。


    ——佚名撰 中堂联

  【注释】①桃杏:桃,即桃树。杏,即杏树。《梁武帝·上声歌》:“花色过桃杏,名称上金琼。”这里是指开满花的桃树和杏树。②薜萝:薜,即薜荔。萝,即女萝。《楚辞·九歌·山鬼》:“若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。”意思是说山鬼以薜荔为衣,以女萝为带。后用以称隐士的服装,有时也借用为隐者的住处。又杜甫诗:“洞口经春薜带萝。”③绕径:绕,即包裹之意。径,即小路。这里指薜萝包裹、环绕着的小路。

  【鉴赏】这是一副描绘庭院春天景色的状景联。它将满庭桃杏花盈枝,争芳斗艳各逞奇,以及薜荔、女萝环绕小路的庭院春天景色,描摹成一幅绚丽的图画,呈现出一派生机勃勃,春意盎然的动人景象,使庭院既显得环境幽雅,又充满春天的生活气息,令人读之,心往神驰,陶醉在这迷人的春色之中。

  这副对联既是一副风景联,又是一副中堂春联。所谓堂联,亦称“装饰联”,是指人们用于布置、美化客厅、书房、卧室、案头等室内环境的对联。堂联虽然在形式上起着装点屋舍、美化环境的作用,但是在内容上,却并非仅仅是为了装饰而已。它常常是因主人的不同,显示出不同的风格的作用。这副对联正是根据主人家所处的环境、结合主人家的特点所题的一副堂联。它运用了对联中常用的隐喻艺术技巧,将上联的“桃杏满庭争艳丽”形容这家主人儿女满堂,且一个个你追我赶,互相竞赛,争着为国争光,为家争荣;把下联的“薜萝绕径放精神”隐喻主人年老在家过着幽静的隐居生活,但又仍老骥伏枥,志在千里,继续为培养、教育后代尽心尽力,发挥自己的余热和余光。这种把庭院优美环境同主人家的特点巧妙结合起来,赋以新意,是这副堂联的显著特点。它既清新自然、形象生动地描述了庭院环境,又借联寄言,赞美了主人一家,想象丰富,匠心独具,令人读之,回味无穷。

  这副对联虽只是一副仅有十四个字的正对联,却寓意深刻,内容凝练深厚,文辞隽永绮丽,既是一首优雅的赞美诗,又如一幅瑰丽动人的庭院春意图,开篇相对,恍在目前。这副对联且对仗工整,用词讲究,如上联与下联中,“桃”对“薜”,“杏”对“萝”,“庭院”对“绕径”,“争”对“放”,“艳丽”对“精神”,名词对名词,动词对动词,对得工整,恰到好处。尤其是上联的一个“争”字与下联的一个“放”字,不仅对得巧妙,有如珠联璧合,且各具特点,既将满庭桃杏争奇斗艳的情景描摹得维妙维肖,活灵活现,又将庭院的幽静环境形象生动、逼真地展现出来,既各自独立,又融为一体。人景结合,生机勃勃,欣欣向荣,将庭院景色和庭院主人描绘得淋漓尽致,称得上是一副妙趣横生的楹联佳作。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-27 01:00:21 | 显示全部楼层
  松风送抱,正荡胸怀,近看镜海波光,莲峰岚影;
  山雨欲来,且留脚步,遥听青洲渔唱,嫣阁钟声。


    ——佚名撰 澳门松山寺联

  【注释】(1)松风送抱:松风,梁简文帝诗:“城傍疑复道,树里识松风。”送抱,《南史·张元传》:“充与王俭书曰:所可通梦交魂,推襟送抱者,唯丈人而已。”松风送抱是指风从松林间入人的怀抱。 (2)镜海:形容大海水平如镜。 (3)莲峰:美称山峰,秀如芙蓉。 (4)岚影:岚,山林中的雾气。王维《送方尊师归嵩山》诗:“瀑布沙松常带雨,夕阳彩翠忽成岚。”岚影,指山林树木在云雾笼照中呈现出的奇异景色。 (5)山雨欲来:唐许浑《丁卯集·咸阳城东楼》诗:“溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。” (6)青洲渔唱:青洲,指长满青草的小洲。渔唱,指渔民们互相唱和的歌声。 (7)嫣阁:指佛寺中雕刻华丽的楼阁。这里指松山寺的楼阁。 (8)澳门松山寺:澳门,在广东省珠江口西侧,原属香山县。明嘉靖三十二年(1553年)葡萄牙殖民者借口暴晒水渍货物,强行上岸租占。鸦片战争后,不断扩大范围,光绪十五年(1887年)进行强占。松山寺就在澳门境内。

  【鉴赏】澳门地处广东珠江口西侧,面对浩瀚大海,奇绝出峰,是一个雄伟壮观、气象万千,具有沿海特色、风景优美的好地方,而座落在这里的松山寺更是个山青水绿、松柏连绵、环境幽雅的胜地。对联作者在这里用饱含激情的笔墨,通过对水平如镜的大海、美如芙蓉的山峰、雕刻华丽的松山寺楼阁的生动描绘,对渔歌互答、钟声和鸣乐境的赞美,抒发了作者对祖国壮丽河山的深厚感情。

  这是一副名胜风景联,它采用了互相衬托,动静结合的艺术手法。将澳门松山寺周围的景色,描绘得维妙维肖,活灵活现,有如一幅瑰丽的图画。上联写的是静,它将山峰,浩海风光与松山寺名胜融为一体,展现在人们面前的是:无边大海象一面镜子,在阳光照耀下波光粼粼,熠熠生辉;美丽的山峰,葱郁的树木,在云雾的笼罩下,变化莫测,气象万千;海风从松树间扑入怀抱,散发出阵阵清香,荡漾着人的胸怀,给人一种气势壮观而又庄严静穆的感觉,把人带入蓬莱仙境之中。下联写的是动景,描绘的是山雨欲来,游人停步躲雨时的情景,把从长满青草小洲那边传来的优美渔歌和松山寺传出的嘹亮钟声交织在一起,组成了一曲渔歌互答、钟鼓和鸣的动人交响曲,令人读之,心畅神怡,置身瑶台,乐而忘归。这种以静衬动,以动衬静,动静结合的艺术手法,使对联产生出较高的艺术效果,倍增诗情画意。

  这副对联运用了“集引”的修辞手法,直接地引用几人几处的话语,集引恰当,使用适宜,加强了对联的艺术感染力,达到精炼语言的目的。上联“松风送抱”的“松风”,引自梁简文帝诗,“送抱”引自《南史·张元传》,将海风从松林间吹入怀抱的情景,描绘得更加活泼,形象生动,耐人寻味。下联的“山雨欲来”,引自唐许浑《咸阳城东楼》诗,这里虽只引了短短的四个字,却将“山雨欲来”前,那种风起云涌,日色昏暗,风满楼的景状,描摹得淋漓尽致,有声有色,让人自然产生出驻足避雨的念头,与下文的“且留脚步”,有不谋而合、水到渠成、异曲同工之妙。

  这副对联,不仅对仗工整,平仄入律,用“松风送抱”对“山雨欲来”,“正荡胸怀”对“且留脚步”,“近看”对“遥听”,“镜海波光”对“青洲渔唱”,“莲峰岚影”对“嫣阁钟声”,动词对动词,名词对名词,恰到好处。而且文辞优美,用词讲究。上联的“近看”,将松山寺周围的浩海、秀峰、苍松、翠柏,尽收眼底;下联的“遥听”把渔歌、钟声尽入耳中。一个“近”,一个“遥”,相反相成,巧妙结合,互相村托,妙趣横生,起了画龙点睛、连结全联的妙用,真称得上是神来之笔。这样一副情景交融,幽雅别致,新颖自然的名胜风景联,题在远近闻名的松山寺,是最恰当不过的,可以说是相得益彰。无怪乎,题在地处边远的山寺的一副对联尚能传扬中外,并为对联家们所选用和赞赏。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-28 22:57:38 | 显示全部楼层
  莽乾坤能得几人闲?早安排铁板铜琶,唱大江东去;
  好风月不用一钱买,休辜负青山红树,送爽气西来。


    ——王珊森撰 安庆大观亭联

  【注释】(1)莽乾坤:即莽莽乾坤,意同“苍茫大地”。 (2)铁板铜琶:演奏歌曲时的乐器。宋俞文豹《吹剑录》:“学士词,须关西大汉,铜琵琶、铁绰板,唱‘大江东去’。”学士指苏轼。 (3)大江东去:词牌名,即《念奴娇》。宋苏轼《念奴娇·赤壁怀古》首句是“大江东去”,为人传诵,认为这首词是苏词豪放风格的代表作,因将“大江东去”用作《念奴娇》的别称,作词牌用。 (4)好风月不用一钱买:唐李白《襄阳歌》诗:“清风朗月不用一钱买,玉山自倒非人推。”这里是化用。 (5)红树:秋天枫树的枫叶,因霜后叶子呈红的颜色,故称红树。元勃罗御史《南吕·一枝花·辞官》:“芦花千顷雪,红树一川霞。” (6)安庆大观亭:在安庆市西南隅正观门外,为明代知府陆钶创建。大观亭气势雄壮,俯瞰长江,是江南有名的亭台之一。亭旁还有联盖亭、徐锡麟纪念亭和元代余阙的坟墓。

  【鉴赏】这是一副名胜风景联。作者站在气势雄伟的大现亭,俯瞰涟滚东去的长江,遥看远处的青云红树,面对秋高气爽的天气,观赏着气象万千的壮丽景色,呼吸看清新的空气,不觉心潮汹涌,遐想联翩,情不自禁地振笔疾书,惜古喻今,写下了这副境界开阔,气象豪迈,意境深远的对联。它将大观亭周围的壮丽秋景和奔腾不息的浩瀚长江,描绘得形象逼真,栩栩如生,有如一幅波澜壮阔的山河胜景图。它既赞美了大观亭这个名胜景观,缅怀了千古风流的历史人物,又抒发了作者对祖国河山的深厚感情和对历史上“风流人物”的崇敬心情。

  这副对联既是一副名胜风景联,又是一副抒情联,它采用了“集引”、“藏典”的艺术技巧,把历史典故运用到对联中,暗寓哲理,一语双关,不但丰富了对联的内容,使人产生联想,而且以典故对照现实,加深了思想深度。如上联的“铁板铜琶,唱大江东去”,是宋俞文豹《吹剑录》文句的化用。它用短短的几句话,将苏轼《赤壁怀古》中描绘的江流有声,断岸千尺,山高月小,水落石出的壮阔境界,呈现在人们的面前。又由浩荡的长江,波涛滚滚,日夜奔腾,无止无休的景观,联想起千百年来多少英雄豪杰,就象东流的江水,一去不复返。因而在缅怀千古风流人物的同时,抒发了作者江山如故,人事已非的感觉之情,慨叹了莽莽乾坤能有几个像苏轼一样饱览江山胜景,写出《大江东去》的千古绝唱,也为作者自己能有幸一睹大观亭的壮丽奇观感到兴奋和自豪。下联的“好风月不用一钱买”,是唐李白《襄阳歌》诗句的化用,“红树”是引自元勃罗御史《南吕·一枝花·辞官》。在这里作者描绘了满目青山,一川红叶的奇丽的秋天景色,告诉人们不要辜负这“不用钱买”的“好风月”,要自由自在地呼吸着从西风中送来的清新空气,尽情地欣赏和享受大自然给人造就的旖丽风光,但又不是消极的享受,而要象“千古风流人物”那样,珍惜这大好时光,奋发向上,为祖国为人民作出自己的应有贡献。这种借用典故,集引前人诗词文句组成对联的艺术技巧,使对联的内容更加丰富多彩,对景物的描写更加有声有色,形象逼真,倍增了诗情画意,令人读之,心往神驰,陶醉在无边的秋色之中,既联想起风云变幻的历史往事,又增加人们的游兴。古人云:吾人读书,于妙词警句,哪怕是抄来的,嵌于文中,合乎情调,也称可观。这副对联正是一副运用得宜,合乎情调的巧对佳联。

  这副对联,不仅寓意深刻,用典得当,全联上下,人以景移,情由人传,情景交融,使语言高昂、协和、流畅,而且对仗工整文词讲究。如上联的“莽乾坤”对“好风月”,“早安排”对“休辜负”,“铁板铜琶”对“青山红树”,“唱大江东去”对“送爽气西来”,对得恰到好处。尤其是上联的“早安排”,既突出了苏词纵论古今,横览江山,风格豪放的特点,又揭示了“大江东去”的自然规律和社会发展的历史规律。下联的“休辜负”,既叫人尽情欣赏、享受这大自然的美景,又叫人珍惜大好时光,奋发进取,对全联起了画龙点睛和抒发情感的作用。令人读来,心胸开朗,豪情满怀,为自己的祖国有如此美好的山河和“风流人物”感到无比的自豪和骄傲。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-11-30 00:04:36 | 显示全部楼层
  烟柳有情,骀荡春光,风籁更催晨笛起;
  水天无际,澄鲜秋色,月明远共夜珠来。


    ——佚名撰 九江甘棠湖烟水亭联


  【注释】(1)骀荡:舒缓荡漾的样子。常用来形容春天的景色。南朝齐谢眺《直中书省》诗:“朋情以郁陶,春物方骀荡。”刘良注:“骀荡,春光色也。” (2)风籁:风声。宋苏辙《会景亭》诗:“冈峦向眼尽,风籁与耳谋。” (3)澄鲜:清新。宋朱熹《入瑞严道闲得四绝句呈彦集充父二兄》诗:“清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。” (4)共:通“拱”,环抱,拱卫。 (5)夜珠:夜明之珠,亦称“夜光珠”。唐宋之问《晦日昆明池应制》诗:“不愁明月尽,自有夜珠来。”此处系比喻,指甘棠湖四周灯火点点,似颗颗夜明珠。 (6)甘棠湖烟水亭:在江西九江市中心,湖面积约270亩,由庐山泉水注入而成。湖中筑有长约50米的长堤,堤上有宋代修建的思贤桥。清风徐来,满湖碧波涟漪,景色优美动人。烟水亭立于甘棠湖中,原名浸月亭,初建于唐元和十一至十三年(816—818年)。相传为三国时东吴都督周瑜点将台旧址。该亭多次兴废。据传北宋理学家周敦颐来九江讲学,其子修建此亭时,取“山头水色薄笼烟”而名为“烟水亭”。现亭为清末僧人古怀化募修建而成,亭前有石剑匣两座,亭内有船厅、纯阳殿、翠照轩、五贤阁、亦亭、宴会厅、境波楼等。1972年全面修复,并建曲桥一座,自湖畔蜿蜒接于亭上,以便游人参观。

  【鉴赏】本联是一副对仗工整、意境清新的扇对名胜长联。它以饱含诗情画意的笔触形象逼真地描绘了烟水亭四周的湖光水色,充分抒发了作者对祖国无比秀丽的自然风光与巧夺天工的名胜古迹的无限热爱之情。吟哦这副对联,仿佛置身亭中。瞩目亭外,甘棠湖的春情秋景、烟柳月色似乎历历在目,不啻是一种令人心旷神怡的自然美的享受。

  作为一副风景名胜联,本联采用鹤顶格嵌字法,将亭名“烟水”二字分别嵌入上下联之首,显得十分贴切。全联围绕“烟”、“水”二字展开,写景状物具有巧夺天工之妙。上联首句“烟柳有情”,系将辛弃疾《摸鱼儿·更能消几番风雨》一词的最后一句“烟柳断肠处”反其意而用之,由此入手,传神地描绘烟水亭及其所在的甘棠湖春天的清晨景色:湖畔烟雾缭绕的杨柳含情脉脉地随着春风飘拂,春光明媚,风送笛声,打破了清晨的宁静,唤醒了贪睡的人们,真是好一派令人陶醉的烟柳含情、春光荡漾、晨笛悠扬的早春风光,大有让人心驰神往、流连忘返之魅力。下联首句“水天无际”是化用辛弃疾《水龙吟·登建康赏心亭》词中“水随天去秋无际”一句而成。下联刻意摹状烟水亭及其四周的秋夜景色,更是别具神韵:秋日之夜,眺望甘棠湖,清新透彻的秋水茫茫,水天相接,碧波无际;明朗的月色下,闪烁着点点灯火,仿佛无数的夜明珠撒落人间。这迷人的秋夜景色,怎能不叫人赞叹不已。

  本联最大的特点是抓住甘棠湖烟水亭这一名胜的特征来做文章。烟水亭春天的清晨风光和秋日的月夜景色别有情趣,各有特色,对联作者即抓住不同时令所具有的特征来绘景状物,并且寄情于景,故给人以赏心悦目的诗情画意之感。

  这副对联是一副严式扇对长联,上联平起(烟yān)仄收(起qǐ),下联仄起(水shuǐ)平收(来lái),上下联各对应句、对应词的对仗极为工整,尤其是“有情”对“无际”、“春光”对“秋色”、“晨笛”对“夜珠”等,更给人以天衣无缝的感觉。

  总之,本联撷湖光水色之精英,用隽永绮丽之文辞,以写景为主,以景带情,寄情于景,内容凝炼深厚,格式严谨完备。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-12-1 00:38:02 | 显示全部楼层
  碧通一径晴烟润;
  翠滴千峰宿雨收。


    ——佚名撰 颐和园涵虚堂联

  【注释】(1)碧通一径:指颐和园绿树丛中的小径。 (2)润:潮湿。周邦彦《满庭芳·夏日溧水无想山作》词中云:“地卑山近,衣润费炉烟。” (3)宿雨:指昨夜的雨。 (4)颐和园:在北京市海淀区,我国名园之一。初为金帝完颜亮的行宫,明辟为皇室的好山园,清乾隆15年(1750)改名清漪园,咸丰十年(1860)为英法联军焚毁,光绪14年(1888),慈禧太后挪用海军军费重建此园,并改名颐和园。全园由昆明湖、万寿山和各种宫殿组成,借西山为外景,占地约290公顷,园内山青水秀,阁耸廊回,富丽堂皇,兼有人工与自然之美,合南北园林建筑艺术于一体,可谓集天下园林之大成。

  【鉴赏】这是一副风景联,有如下特点:

  1.以景为主,景联绝作。颐和园可写景很多,作者抓住雨后初晴的瞬间景色来描绘颐和园的胜景,可谓匠心独运,于平凡中见独特,于小处见全景。

  首先,作者抓住颜色的特点来写景。雨后的颐和园,空气清新如洗,山水给人一种更晶莹、更灵秀的感觉,而这一切感觉都是由于山水的“绿”引发而来,因此,“绿”既是雨后颐和园最平常、也是最不凡的特点。作者先用一个“碧”字来写小径周围的景色和全景的特色相一致,说明小径处于碧绿芳香的树丛之中,再用一个“通”字来写小径的幽静、深远和若隐若现,把静的东西写成动的东西,使静中有动。之后,作者又把镜头拉高、拉阔,用“晴烟润”来写雨后的空间景色。仿佛给人这样一种画面:太阳出来后,朝雾仍弥漫着大地、天空,阳光穿透浓雾,折射出万丈金光,浓雾渐渐变稀、变薄,如烟、如纱般慢慢升腾。作者用一“润”字来修饰“晴烟”,既点出了雨后朝雾的潮湿,又化出如烟的朝雾象雨露般滋润着大地、天空的意境。下联作者先用一个“翠”字来描绘周围“千峰”的景色,仍是抓住一个“绿”字,再用一个“滴”字极言千蜂的绿,更是神来之笔。郁郁葱葱的千峰绿得好象要滴下一点一点的绿水来似的,这是一幅多么令人神往的人间胜景图,看到这种景色,有谁能够不激动、不
先睹为快呢?“滴”字把静态的绿写成了动态的绿,是下联的关键字,它的神妙,完全可以和王安石诗句中“春风又绿江南岸”中的“绿”字相媲美。“收”字用在这里,也恰到好处,夜雨停歇,作者不用“止”、“停”、“歇”等字,而用一“收”字,好似一夜的夜雨突然被什么人收掉似的,这种人格化的作用,是“停”、“止”、“歇”等字无法达到的。

  2.寓情于景。中国向有“情景交融,相得益彰”之说,此联也深得此味。作者采用移情的手法,把自己对颐和园炽热、纯真的眷恋之情,完全赋予无限美好的景色中,情景交融,读来使入产生见景生情、情中有景的感觉。

  3.本联采用了电影扫描的手法,镜头由近及远,由小到大慢慢拉开。“小径”是近景、小景,“千峰”是远景、大景。近景与远景、小景与大景相互对比、相互映衬,给人以一种立体景观的感觉。

  另外,本联对仗工巧,用词清丽,语言明快,读来使人感到其秀色可餐,如身临其境,是写景联的佳作。


-
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-12-2 00:51:35 | 显示全部楼层
  翠色千重包楚塞;
  黄河一线下秦川。


    ——佚名撰中岳嵩山绝顶亭联

  【注释】(1)“翠色”句:这句的大意是,站在嵩山绝顶,鸟瞰四周的祟山峻岭,只见苍翠重迭,连绵纵横,一直延绵到古代楚地的边界。包,环绕。楚塞,指古楚国北边的边界险要之处。古楚国北边直到河南南阳一带。 (2)“黄河”句:这句的意思是,站在嵩山绝顶朝北眺望,那自秦川蜿蜒奔腾而下的黄河,明灭一线,时隐时现,可见嵩山绝顶山峰之高峻奇绝。秦川,指约包括今陕西、甘肃两省之地的广大地区,因这一带在春秋战国时期属秦国而得名。 (3)中岳嵩山:属伏牛山脉,其主体在河南登封西北,由太室山和少室山等组成,东西绵延约60余公里,古称外方。东周时始定为中岳,五代以后称中岳嵩山,为我国五岳之一。中岳山峦起伏,峻峰奇异,有太阳、少阳、明月、凤凰等七十峰,另外还有五乳峰和峻极峰。嵩山绝顶,即竣极峰,是中岳嵩山的最高峰,古有“嵩高峻极”和“峻极于天”之说。站立蜂顶,极目远眺,北望黄河,明灭一线;鸟瞰山麓,少林寺等名胜古迹星罗棋布,令人目不暇接。

  【鉴赏】这是一副描绘中岳嵩山绝顶风光的正对联,上下联分别从近瞰、远眺的角度描摹登上中岳绝顶所见的风物景象,以突出中岳山峰之高奇峻峭,展现出一种峻奇雄伟之美。读此联可感受到一种高屋建瓴的气势,能让人具有眼界、胸怀和气概的开张之感,给人以遐思怡想的余味,启发读者展开想象的翅膀,在幻想神思中去寻觅那神奇变幻的美景胜境。

  作为一副山水名胜联,乍看上去,本联仅短短一十四字,对仗工整,短小精悍,貌似寻常。经仔细吟哦玩味之后,就不难发现,这副对联具不凡的气度,高超的技巧,乃是名胜联中不可多得的精品。它以雄健的笔力,宏伟的气魄,摄取中岳嵩山绝顶风物之精英,显现中岳奇胜之特色。上联“翠色于重包楚塞”,取居高临下之势,从鸟瞰的角度,描绘高山绝顶处于郁郁苍苍的众山群峰簇拥环绕之中,从而突出显现峰项之高峻雄奇;下联“黄河一线下秦川”则取由近而远眺望北国之势,极目所见,咆哮奔腾、一泻千里的黄河,只不过是若隐或现的明灭一线,由此,可以想象高山绝顶是何等的高耸险峻。无怪乎千百年来,人们将嵩山称为中岳,封为名山。登峰顶,目望神驰,正如前人所谈的:“高山大川,历历如绘;上下五千年,纵横数万里,开编相对,恍在目前。”

  对联字数极为有限,但要表达的内容却几乎是无穷尽的。这就要求撰联时巧具匠心,惜墨如金,在遣字用词上下苦功夫。作为山水名胜联,必须以凝炼简洁的文字、画龙点睛地点透山水之神髓,撷得风物精英,呈现胜地特色。本联在这方面是颇具特色的。本联特别注重炼字。全联描绘登上峰顶所见之景观,本来是一幅无生命的风景画,但是对联作者运用比拟手法,在上下联中分别用“包”和“下”两个动词,使“翠色”“黄河”具有了生命,景物具备了动感,使本来是“静物写生”的风景画,变成了动静结合的山水诗。本联还巧妙地运用数字,收到了特殊的艺术效果,联中用“千重”来修饰翠色,用“一线”来修饰黄河,使得眼前的景物高度形象化,更加明确清晰,使全联意境更加深远。另外,本联还运用“借对”的方式,使对仗更为工整。本联运用的是借对中的“借义”这种方式,即同时用一个字的两种含义,用这个字的甲义表示内容,用其乙义适应对偶的需要。上联首字“翠”系表示颜色的形容词,下联首字“黄”本义是表示河名的名词(甲义),但在本联里,它又同时具有表示黄色的形容词义(乙义),这就是完全适应了与上联“翠”字对偶的需要,兼顾到内容与形式的完美统一。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-12-3 00:12:40 | 显示全部楼层
  烟霞闲骨格;
  泉石野生涯。


    ——曹雪芹撰 探春房内联

  【注释】(1)烟霞:代指山水、山林。 (2)骨格:这里解作性情、志趣、格调。 (3)烟霞闲骨格,泉石野生涯:意为天性风流闲散似烟霞一样,山野人的生活常以泉石为伴。该语出有所本。据《新唐书·田游岩传》云:田游岩“入箕山居许由洞旁,自号‘由东邻’,频召不出”。高宗亲至其门,“谓曰:‘先生比佳否?’答曰:‘臣所谓泉石膏肓、烟霞痼疾者。’”联语是对古代隐士浪迹山林悠闲情趣的写照,有可能本于田游岩事。 (4)探春房内对联:书中称颜鲁公墨迹,颜鲁公即唐代大书法家颜真卿。该联目前未见于颜氏墨迹,故姑且为曹雪芹拟作。但是,对于唐代有没有对联一事,许多红学专家持否定的态度。有的专家认为:“《红楼梦》里提到探春屋里挂着颜真卿所书‘烟霞闲骨格,泉石野生涯’一联,于是红学家就来考证,说颜的时代(709-789)还没有悬挂对联这种风习,可见颜书‘真迹’之实为赝鼎等等。”红学家们所考证用以否定唐代无对联的主要证据是什么呢?他们的主要根据是:“据宋·张唐英撰《蜀梼杌》所载,五代后蜀主孟昶于归宋前之岁余日,题桃符版于寝门云:‘新年纳余庆,嘉节号长春’,是为后世楹联之始。直至明代后期,文人士大夫书写对联之风始盛,而尤以清代为最。”“楹联盛于明清,北宋时极罕见。”但宋人的考证早已过时,因而不足为据。许多楹联家在对楹联的起源进行了多方面的考证后认为:对联句式、句法的存在决非始于殷周;首联的出现决非始于后蜀;对联之兴起和运用决非始于宋元。现略选几条唐代对联为证:如唐太宗题书藏晋祠联语是:“文章千古事,社稷一戎衣。”又如:福建《福宁府志》(乾隆版)载,唐朝进士林嵩,曾在福鼎的滨海渔村——礼岙结草堂苦读经书。《福鼎县志》(嘉庆版)载:林嵩未第时,在草堂悬联抒志咏怀,联曰:“大丈夫不食唾余,时把海涛清肺腑;士君子岂依篱下,敢将台阁占山颠。”福建《霞浦县志》载云,唐·陈蓬,号白水仙,家于后崎,曾题所居两联,云:“‘竹篱疏见浦;茅屋漏通屋。’‘石头磊落高低结;竹户玲珑左右开。’”联语表达了一介寒儒的清苦自甘之意。福鼎、霞浦,僻处海隅,文化比较落后,乃有悬联于堂的风习,足见唐时对联运用之广。石中才、石中元在《日本友人与中国楹联》一文中也说,中国楹联于唐代就传入了日本,“随着鉴真高僧的东渡,以后日本的不少寺庙贴有楹联。”可见否定唐时有悬联风习是不对的。

  【鉴赏】这副对联挂在贾探春闺房之中,且悬于米襄阳《烟雨图》的左右,也可算作装饰性的题画联,它起着点缀探春的闺阁生活和反映探春自命高雅、阔朗的思想志趣的作用,不愧为上乘佳作。

  上下联的意思是:闲静自得的风骨格调,好似烟云舒卷自如;生活在山水之间,有田野之趣。探春,好一派士大夫的清高之态。

  这副对联不仅适应探春闺阁环境的需要,反映着探春所具有士大夫的所谓“风雅清高”,还起着照应前文的作用。《红楼梦》第37回有探春言及宝玉曾以“真卿墨迹见赐”,并有“窃同叨栖处于泉石之间,而兼慕薛林之枝”之语。宝玉亦称其“高雅”,探春则自称“蕉下客”……这副对联的旨趣和联意乃至文字,都与前文紧密相切。这就彻底摆脱了应景联作的平庸乏味之弊,给人们以联想的回味,颇能耐人咀嚼,可见作者文心之细密,匠心之独具。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-12-4 22:42:15 | 显示全部楼层
  水界辽河,山通华表,历数代毓秀钟灵,真乃东都胜迹;
  千峰拔地,万笏朝天,看四时晴岚阴雨,遥连南海慈云。


    ——臧乃用撰 辽宁鞍山千山联

  【注释】①水界辽河:千山山脉西北为辽河,河西为东北平原;东为以千山山脉为主干的辽东半岛。②华表:华表山与千山相连,合称千华山。③毓秀钟灵:天地间的灵秀之气所聚。④东都:清代统治者入关前都于盛京(今沈阳市),顺治帝即在此即位。入关后称这里为“东都”。⑤笏:古代大臣朝见天子时所执的手板。⑥遥连:这句的意思是:天南海北虽遥,云雨却相连一起。⑦臧乃用:清人,生平不详。⑧千山:在辽宁省鞍山市东。又名千华山和积翠山。

  【鉴赏】千山是辽宁省最著名的游览胜地。传说古时候,在辽东草原上,耸立着九百九十九座山峰。有一位远方的和尚云游到此,一座一座地数过,但差一座山峰,便足千数,遗憾,于是,他就在这群峰之间造出一座假山来,从此,就有了“千山”。千山的奇峰秀峦如千朵莲花亭亭玉立,故又称为“千朵莲花山”,古有“无峰不奇,无石不峭,无寺不古”之誉。此联乃千山五寺之一的祖越寺联。

  对联首句从远眺的角度着笔,紧紧抓住眼前自然景观特色,给我们展现了一幅千峰争奇,万峦叠嶂,山水相依,山石相偎的壮美画卷。既点明了千山的地理位置,与辽河接壤,与华表相通。又用夸张的笔法,刻画了千山范围之广,山峦之多,渲染了千山辽阔广大的气势。接着,作者以聚积了多少天地间的灵秀之气,真不愧为东都有名的“胜迹”句,揭示了千山人杰地灵的历史风貌。据史载,隋唐时期,佛道两教开始在千山创建寺庙。明清时两教极为兴盛,官宦、文人墨客对千山也产生了极大兴趣。清朝康熙、乾隆帝曾来千山游览过。康熙在《入千山》诗中写道:“晓入千山路,烟光识翠萝。崎嵚绿石蹬,宛转历岩阿。”可见千山无愧东都最享有盛名的胜地。

  如果把上联看成作者概写千山总貌,着力刻划它的气势和声望,那么下联,作者则转入对山、景的具体描绘。

  “千峰拔地,万笏朝天”,连绵不断的山峰象千万棵拔地而起的石笋,直插天际,欲与天公试比高。层层峰峦,庄严肃穆,万籁无声,又似万臣毕恭毕敬地朝见天子。作者用比喻的手法,写出了千山高耸入云的形象,刻画了峰峦的神态,渲染了千山作为道家、佛家之地的清静深远的特色。短短八个字,将千山的形神概括得活灵活现。“看四时晴岚阴雨”,描绘了千山变幻莫测的风景。站在千山顶上,观春夏秋冬四季之景,绘晴岚阴雨百色之图,无疑多姿多彩,妙趣横生。作者在这里并未展开一幅幅奇妙秀美的画轴,而是留给了人们无限的想象。接着,作者宕开眼前之景,高瞻远瞩,放眼四望,把视角射向遥远的南海,展现了一个更为广阔空旷的意境,一句“遥连南海慈云”,写出天南海北的云雨紧紧相连。抒发了作者宽广的胸怀,赋于祖国河山处处壮美的寓意。

  此联将千山风景尽收一联,既切景构辞,又高瞻远瞩,诗怀豪宕,笔力沉雄,是关外楹联中之佼佼者。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-12-5 20:54:49 | 显示全部楼层
  鸟识玄机,衔将春来花上弄;
  鱼穿地脉,挹将月向水边吞。


    ——朱熹撰 漳州开元寺书舍联

  【注释】①玄机:道家称奥妙之理。张说《道家》诗:“金炉承道诀,玉牒启玄机。”这里指气候变化的规律。②弄:玩弄。引申为戏耍。③地脉:指地的脉络。这里指地下水沟。水流像人身血脉,故称地脉。④挹:吸取。⑤朱熹(公元1130-1200年):字元晦,号晦庵,别称紫阳,徽州婺源(今属江西)人。宋高宗绍兴时进士,历高宗、孝宗、光宗和宁宗四朝,曾任秘书阁修撰等职,是宋代著名理学大师。他一生著述甚多,有《朱子全集》等传世。⑥开元寺:漳州开元寺在漳州西北面天宝山,寺建于唐垂拱二年(686年),后历经修建,面积达120亩。镇国、仁寿两塔(俗称东塔、西塔)耸立于东西广场,大雄宝殿高20米,堂皇壮丽,雕刻精美,但这些名胜古迹,现多已不存。⑦书舍:旧时读书讲学的地方。这里指朱熹侨寓建阳(今福建)时,在开元寺建的一栋书舍。

  【鉴赏】北国的孟春还是冰天雪地的时候,地处南方的漳州的开元寺,早已是生机勃勃,春意盎然的季节。朱熹面对青山绿水,群芳斗艳,鸟语花香,鱼游水面,风景如画的迷人景色,不觉心旷神怡,欣然命笔,用短短的二十二个字的对联,将其描写、概括得淋漓尽致。现在读起来,还能如身历其境,令人陶醉在其无边的春色之中。

  这虽是一副状景联,但寓意深刻,字里行间,饱含哲理。朱熹是宋代著名的哲学家、教育家,在这里,他告诫人们:燕子等鸟类尚且辨别、把握住气候的变化规律,戏耍于花间树林之中;鱼儿尚且能穿过地下水沟,游出水面,吸取春天的气息,何况是人呢?所以这副对联题在读书、讲学的书舍,就有着异乎寻常的深意,也用得恰到好处。他要读书士子,珍惜时间,把握时机,努力进取。这种用鱼、鸟作比喻,阐明哲理,启迪士子,勉人进取的艺术手法,在风景名胜联创作中是少见的。它形象生动地阐明了这一事理的主题,获得了情景交融的独特艺术效果,令人读之,回味无穷。

  这副对联,虽属于骈体文句式的一般正对联,但它文词清丽,对仗精工,平仄入律。鸟对鱼,识对穿,玄机对地脉,衔对挹,花对水,弄对吞,符合对联名词对名词,动词对动词的要求。在写作技巧上,本联主要采用了动词对的手法,上联的“识”、“衔”对下联的“穿”、“挹”,不仅对得贴切,而且将鸟和鱼的不同特点和习性写活了。尤其是用上联的一个“弄”字与下联的一个“吞”字相对,把鸟在花木间戏耍,鱼在水中遨游的情景,描绘得活灵活现,出神入化,构成一幅动人的春意图。这种寓意有景,借景抒情,妙趣横生、吟来令人回味无穷的千秋佳联,题在漳州开元寺书舍这个名胜古迹上,可以说是相得益彰,称得上古迹为山河增色,佳联为古迹生辉,并为媲美。无怪乎古迹不存,楹联犹在。


-
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册北社

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|北社诗社 ( 粤ICP备13049926号 )

GMT+8, 2024-5-2 11:54 , Processed in 0.019768 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表