5月10日盼到
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:03 编辑<P>网友西溪病夫,出版<冰枝集>,5月1日寄出,连日巴望啊</P>
<P>延颈连旬未觉劳,冰枝遥想过江皋。<BR>忽闻大雁声如笛,天赐玉壶偏着袍。*</P>
<P>*呵呵,繁体字,一气读完颇费神也。 </P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:03 编辑
读,问好:)
见当时兴致:) 本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:03 编辑
末两句如何理解呢?
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:03 编辑
偶也不太能理解末句:))
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:03 编辑
<P>呵呵,前两句说渴望得到冰枝集的迫切心情.</P>
<P>第三句说听到传书大雁带来了书到的好消息,大雁的声音象笛声一样美妙,从另一侧面描写冰枝集的美.</P>
<P>最后一句,玉壶当然是指诗集本身的内在美,玉壶的典就不用我罗嗦了.关键是偏着袍----怎么还穿着古代的服装呢.这是诙谐的说法,好东东可是用繁体字刊出,好比是穿了一件古代的长袍.对欣赏玉壶带来了麻烦.</P>
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:03 编辑
汝昌是不是那个周汝昌哈?问好。先生。
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:03 编辑
呵呵,老先生行动不便,没有上网吧?
本帖最后由 樱林花主 于 2015-10-6 10:03 编辑
呵呵,偏着袍不加注真不好理解:)问好~~
页:
[1]